Gujarate waqt ko dusman yeh kehna muskil hai,
yeh apne dost ka daaman badalte rehta hai.
Khafa woh en dinoh, toh koi, nayi baat nahi,
yeh jhal ka dharma hai,roukoh toh, fhir bhi behta hai.
Tu eese dost banane mein bhale waqt hi le,
yeh sabko dost banane mein laga rehta hai.
English Translation:
Its hard to define time as our enemy because the time,
keeps on changing his friends every now and then
It has gotten angry on you these days, thats nothing new in it,
its the nature of water to flow, even if we wishes that it dont.
You may take time to make him your true/best friend,
But he is continousely busy in making all of us his friends
Moral :- Ones tears makes one smile
Comments
Post a Comment