Skip to main content

Posts

Showing posts from 2009

Sehem jaana, tera ae-dil kabhi

Sehem jaana, tera ae-dil kabhi, Kabhi be-khauff, tera ladhnaa. (1) Kabhi rouna yu ghut ghut ke, Kabhi has ke biikharr janaa. Kabhi fursat mein chup rehnaa, Kabhi mauke pe muskaanaa, Khudaa ko chahana lekin kabhi, Phir, phir ulajjaanaa. (1) Kabhi khud ko haraa daina, Kabhi duje kaa gham sehnaa, Kabhi yu ruth na khud se, Kabhi khud ko mana lainaa. (1)

Yeh duniya pagal-khaana hai

Yeh duniya pagal-khaana hai, Har Shakhsh yaha deewana hai. Gungo ko savarrr, andho ko nazar, Bhudho ko bachpan paanaa hai. Murja se gaye viraan mandir, Jaha bheed dhikhe, mehkhaana hai. Khuch baat ke sou-sou matlab hai, Sou-sou matlab ko ginanaa hai. Hum thak se gaye sach dho-dho kar, par bhoj toh phir bhi uthaana hai, Kisi aur ka tod ke ghar apne, Tute huye ghar ko bananaa hai, Sab log huye gumraah itne, manjil hai ke manjil paanaa hai. Pagal sa junoon, pagal si tadap, Har Insaan khud se anjaana hai.

Khuch saal pehle ki baat hai

Khuch saal pehle ki baat hai, sapno mein jeeta tha main bhi kabhi koi hasaye toh hastaa tha main, bachcho sa routaa tha main bhi kabhi ab hosh ne hai sambhalaa magar, madhhosh rehtaa tha main bhi kabhi jeevan kahani samajta tha main apna vidhataa tha main bhi kabhi koi nisaani mere naam ki, dil se banataa tha main bhi kabhi

Baat aadhi hai magar jaane kyun

Baat aadhi hai magar jaane kyun, Es mein meri puri kahaani hai. Woh bhi mujh jaisa hi tadapta tha, Uske yeh bol ye bas nisaani hai. Mujsa bechain kal bhi tha koi, Tha kal bhi koi mujsa deewaana, Uske yeh bol, yeh mere saathi hai, Baaki duniya toh bas begaani hai.

Hum-ne paiso ko banaya

Hum-ne paiso ko banaya, Banake kya shikhe? Har taraf shor, bahaut shor, Macha rahi chikhe. Kal joh peene ke khilaaf,baa-khusi se ladhta tha, woh hai madhosh sharaab-khane mein,gham ko, jaa pi ke. Joh kal ko pure dil se jeete the, Joh kal ko ach-chi,fasal daite the, Woh khet hai toh magar,hai feekhe.

Chaltaa main dur tak magar

Chaltaa main dur tak magar, Bedi thi mere paav mein, Na dhoop mein rou saka kabhi, Na has saka mein chaav mein. Chahat mein phas gaya yeh dil, Til mil se khuch lagaav mein, Sapno ki baad chal padi, Sab kho diya bahaav mein. Jaisaa samaaj ne kahaa, Kartaa raha dabaav mein, Humko seher na bha saka, Na reh sake hum gaav mein Mera hunar toh kho gaya, Zillat se bhare ghaav mein, Jee khel ne ko keh raha magar, Kya kheltaa main daav mein?

Changing and Turning

Changing and Turning, Of wheel often how? Breathing and Thinking, Forever and Now.... The secret, the mystery, Stays hidden somehow, Breathing and Thinking, Forever and Now.... Killing and praising, For someone you bow, Breathing and Thinking, Forever and Now....

Tu khudai ki baat karta hai

Tu khudai ki baat karta hai, Toh bataade ki phir khuda kya hai? Khuch batane ke pehle soch magar, Tune socha jise woh khuda kya hai? Tera socha (hua) khuda banavat hai, Chal hai, dhoka hai, aur rukavat hai, Khol ke aakh dekh duniya ko, Bhand aakho se kab, dhikha kya hai? Dhyan karna yeh teri chahat hai, Baaki sapna hai aur dhikhavat hai, Dharam ko dhaar chod bhuddhi ko, Etna gehrai se sochtaa kya hai? God cannnot be thinked, discussed and or described but rather felt or experienced within oneself through meditation.

Aap paani ki baat karte hai

Aap paani ki baat karte hai, Maine paththar mein nami dekhi hai, Jindagi kya hai koi kya samjhe, Kisne khud apni chabi dekhi hai. Kyu bharosa kare tu kudrat pe, Tune kab eski sakal dekhi hai, Naam bas naam hi ko sun kar ke, Apni banee ko bigadte dekhi hai.

Sabko haranaa bhala munkin kaha hai

Aadmi, The Man Sabko haranaa bhala munkin kaha hai, Khudko jitaana magar har roz chahataa hu. Aaakhe sahi hai magar gehraa andheraa hai, Tohkar lage kabhi toh  kyu ruth jataa hu? Mangil meri kaha ha? unjaan raaho mein, Uljha hua hu phir bhi uljhan badhataa hu. Ruktaa kahi nahi main har waqt jaldi mein, Hastaa tabhi jabhi main kisko rulaata hu. Har shaksha jhutha dikhe meri nigaaho ko par, Dekhu jabhi aaenaa sach ko chupataa hu. Khud se hi ladhne ke main sapne sajataa hu, Khuch yaad karte karte phir bhool jaata hu.

I'm crying n dreaming

I'm crying n dreaming, 1 I hope theres a change, 2 A smile that spread forgiveness, A loss full of gain. 1,2 A light so bright n shining, Which uproots the pain. 1,2 An angel who turns all secrets, to simple and plain. 1,2 A voice so full of music, A life with no complain.

Ji rahe na mar rahe hai

Ji rahe na mar rahe hai, Phir bhi yu hi loot rahe hai, Ae sanam kyu tere pyaar mein. Jindagi tamam humne, Kardi tere naam jabse, Ji rahe hai intazaar mein. Ab na koi aarzu hai, Bas teri hi justaju hai, kho gaye hai kis khayal mein. Har taraf dhua dhua hai, Jaane es-mein tu kaha hai, Aa meri nazar ke saamne. English Translation: I am neither living nor dieing, but then too I feel like I am getting robbed , Just because of your love, My darling. The movement from when I have given my whole life to you, I feel like I am living in endless waiting. I have no wishes anymore within me, what i have  is  you and I am totally lost in your momories from now . Everwhere I see, I see smoke clouds I dont know where have you lost within this, But I want you to come back and allow me to see you . come out of this smoke cloud.

Joh hum-mein bawaraa samajte hai

Wrestling between an honest man versus the society. Joh hum-mein bawaraa samajte hai, Woh hum-mein asaraa-sa kya denghe? Hum-ne mar mar ke jisko sichaa hai, Woh fasal aaj woh jalaa denghe. Meri har baat pe joh hasteh hai, kyu mujhe bhik mein dua denghe? Enko kudrat ka kahaa khaltaa hai, Yeh mere aks ko mitaa denghe. Jinka dil hai par phir bhi khali hai, Woh hum-mein de bhi de toh kya denghe? Mere aasu aur phir mere gham ko, Koi tarkeeb se badhaa denghe. "Koi mandir mein ab nahi rehtaa" mere kehne pe bad dua denghe, gehre taano se meri ezzath pe, naastik ke chinha sa bana denghe. Jis gali se mein phir gujar jauu, woh tamasha koi bana denghe, mere zillat se dabe khandho par, bhoj aur koi phir chadhha denghe. thouda behlaakar tohuda pushlakar, mujko marne ke phir salaah denghe, aur kabhi bhool ke yeh joh saas bharu, mujko phir yaad yeh dilaa denghe. mera ensaan sa banana jinhe gawara na ho, woh mujhe aise ya waise jaroor hara denghe, aur phir

Sachchai se hardum jinaa

Sachchai se hardum jinaa, munkin hai nahi bhi, Har muskil ko hal kar laina, munkin hai nahi bhi. Khusiyoh main maatam sa houna, munkin hai nahi bhi. Murat mein esahwar ka houna munkin hai nahi bhi. Mera sach mein paagal houna munkin hai nahi bhi, Sabko jeevansaathi milna, munkin hai nahi bhi. Shabdoh mein matlab ka houna munkin hai nahi bhi, Suraj ka jagnaa na dhalnaa, munkin hai nahi bhi.

Dabi gehraaeyo mein

Dabi gehraaeyo mein saas laitaa shor sa kya hai? Mujhe insaan na banne de bhalaa woh zor sa kya hai? Khudaa ko jaanne ko jab bhi uske pass jataa hu, Mujhe joh khichtaa koi pakad ke dor sa kya hai? I conclude thats its ego but still I am where I was.

Dou ghadi chen sa paane ko

I know I was wrong Dou ghadi chen sa paane ko, sharaab baichi maine. Chahe vetan hi kamane ko, sharaab baichi maine. Jaagte hosh mein rehkar, sharaab baichi maine. Jindagi sidhaa bahuat tez, aazamatii hai, hai kya kya nahi sehkar, sharaab baichi maine. Dabe afshosh se karni ka, lekh likkha magar, Apni laalach ka bane ghulaam, sharaab baichi maine.

All I Won

All I Won, But all I Loose, No wonder, I'm so Confuse. How Secret Lies, made me amuse, How Blatant truths, I kept refuse. I'm mindful now, of small and huge, So I took a vow, Not to abuse.

There is nothing like .......

there is nothing like moonlight there is nothing like sun there is nothing like dreaming and having a fun there is nothing like air there is nothing like breeze there is nothing like water it flows and it freeze there is nothing like seeing, there is nothing like taste, there is nothing like smelling of scent or a waste. there is nothing like chilhood there is nothing like smile there is nothing like holding attension for a while there is nothing like flowers there is nothing like grain there is nothing like having a mind-ful of brian there is nothing like ocean there is nothing like trees there is nothing like having a freedom which frees there is nothing like breathing there is nothing like time there is nothing like willing to nourish divine there is nothing like power there is nothing like mind there is nothing like spreading forgiveness and kind there is nothing like oneness there is nothing like peace there is nothing like trying for highest re

Behti rahi sharab phir

Behti rahi sharab phir,   Phir hum behek gaye, Unke khayalo khab se,  P hir hum mehek gaye. Usko khabar bhi hai meri, Mujko khabar nahi, Ha par esi khayal se, Phir hum chehek gaye. English Translation: Once again I am drunk and I am falling all over!! Its her dreams, her dreams have once again blossomed me! I don't know whether she think about me or remember me or what but when i realized this, by asking a question to myself, once again I am lost in her deep boundless thoughts.

Yeh sochtaa hu main

Yeh sochtaa hu main, ke, Phir kyuu.. sochne baitha? Hazaar kaam hai aakhir, Unhe kartaaa kyu nahi? Hai kaisii yeh nazarr, Joh sach ko dhundh laiti hai, Bhalaa meri nazar auroh-si, Lapataa kyu nahi? Main dekhne mein, Hubahuu-hi unke jaisaa hu, Mere naseeb mein auroh-sa, Silsilaa kyu nahi? Javaab na mile toh kya, Bas ek hi uljhan hai, Na dusaroh sa ji.. saka Toh phir martaa kyu nahi?

Tune haste hue paagal karaar kar diya mujko

Tune haste hue paagal karaar kar diya mujko, mere barso ke intezaar ka kya phal diya mujko. Mein tere husn ko chahata raha par dilrubaa tune, badi tehzeeb se dil ka bimaar kar diya mujko. Tujhe himmat dilaane ko bhalaa mein teer laya tha, Mere hi teer se sang-dil halaal kar diya mujko. Javaab saare hi mujse yu chinkar tune, Ek uljha hua bebas savaal kar diya mujko.

Maa yeh meri, maa jaisii hai

Maa yeh meri, maa jaisii hai Woh mujko samjha daitii hai, Jab bhi main ghabharataa huu, Maa yeh meri, maa jaisii hai, Maa ko maa saa chahata huu. Har muskil ko seh laitii hai, Sachchi baat batataa huu, Maa yeh meri, maa jaisii hai, Maa ko maa saa chahata huu. Uske kadam jahaa bhi tehre, Mandir wahi banataa huu, Maa yeh meri, maa jaisii hai, Maa ko maa saa chahata huu. Mujko apna dhudh pilaakar, Kan-kan yu majbood kiyaa, Har us kan kaa rishtaa usse, Munkin jabhi nibhaataa huu, Maa yeh meri, maa jaisii hai, Maa ko maa saa chahata huu. Jis ne meri zidd ke khatir, Apna har shukh daman kiya, Uske charan main antar mann se, Apna shish jhuhaata huu, Maa yeh meri, maa jaisii hai, Maa ko maa saa chahata huu. Usko saari khusiyaa de duu, Likhtaa yeh-hi main gaataa huu, Maa yeh meri, maa jaisii hai, Maa ko maa saa chahata huu.

Jawaani din ho ya ho raat

Jawaani din ho ya ho raat, Mujhe behaaal kartee hai, Mere dharam pe aur usool pe Savaal kartee hai. Es ke aane pe main khush, Bhi huu par hairaan bhi, Yeh apne aap hi jeetee toh kabhi martee hai. Koi rassi nahi koi deewar, Jisse bhandh luu esko, Yeh khoob hawaaao se, Apna bachav kartee hai.

Joh woh hai toh jahaan bhi hai,

Nirantar Pyaas [Constant Desiring] Joh woh hai toh jahaan bhi hai, Magar phir bhi kamee hai, Taro-taazaa khilaa hai tann, Magar mann mein namee hai. Bharam koi bhi rakh laitaa, Khafaa houtaa agar unse, Mere mann ko khilaa de joh, Khahaa aisii zameen hai.

Shabdoh ko sajataa hu

Main Kya Karta Hu? Shabdoh ko sajataa hu, Likhta hu phir gaata hu. Apne biite lamhoh par, Routaa hu, Hasataa hu. Kiska haath kaha par kitnaa, Tukdoh mein darshaata hu. Sachchai apna sach bole, Aise haath lagataa hu. Kya karta hu? Kyu karta hu? Kisko raaz batataa hu? Khud apna hi prerak hu main, Khud ko thosh banaata hu. Apne hunarr ki, anokhi kalam se, Jadoo saa kar jataa hu.

Nayee hai aa-khe, nayee jawaani

Re-Born Nayee hai aa-khe, nayee jawaani, Naya sa dil mein gubaar kya hai? Yeh route-route main has pada kyu? Chupa jo dil mein yeh raaz kya hai? Jhulass rahi viraan jindagi mein, Yeh unsunee si pukaar kya hai? Javaab  saare hi mil gaye toh, The kal joh mere woh savaal kya hai? Naye samay mein naya janam hai, Yeh khudkhusi ki misaal kya hai?

Nazar se mujko parkhoge

Beyond Duality Nazar se mujko parkhoge, toh pal mein bhool jaaoge, Par haa! jab mann se parkhoge, toh kudmein mujko paaoge, Agar mann ke parakhne se bhi, undaa chiz hai tum mein, toh jitnaa mujko parkhoge, tum utnaa khudko chahoge. Ab pucho aisa kyu? voh esliye ke, Khuda ka kaam aisa hai, Farak bas naam hi ka hai, yeh anubhav hone ke baad, [after this realization] Na 'Main' main hu, na 'Tu' tu hai, Kisi main, tum ginaaooge. English Translation: Its meaning is so deep that words almost cannot describe but still just for the sake of hint to its readers: When there is 'I' [observer] then there is bound to be you [object] but when one goes beyond this so called illusive 'I' then there is no  'I' any more, so thus there is no you either, thus everything is just one, where everything points to whole of our universe and beyond.

Bahaut dino ke baad hasa hu

Bahaut dino ke baad hasa hu, Mujko paagal kehteh ho Jaane kitna main roya hu mujko paagal kehteh ho Dare lagi par dheere dheere, sach ko sach mein jaana hai tere daman haar lagi toh, mujko paagal kehteh ho Koi chouti baat nahi thi, tanha tanha sa jina tanhai jab ghat hui toh mujko paagal kehteh ho kitna apne aap se ladhkar aaj khuda ko jaana hai sang mere hai aap khuda toh mujko paagal kehteh ho kaise uljha uljha jeevan suljao ke chain mile apni uljhan saaf dhiki toh mujko paagal kehteh ho English Translation: I'm Laughing after a very long time, so you are calling me mad ha! I cant even count how many tears I have cried, so you are calling me mad ha! It took a long time to understand, what's the real truth wholly and truly, Just because you haven't been able to achieve this, you are calling me mad ha! It was not at all easy for me to spend, time with loneliness surrounding me all the time, Now that I have defeated my loneliness, yo