Skip to main content

Achanak hi meri duniya


Achanak hi meri duniya, bahaut takalif daiti hai, (1)
Voh aadat muskuraane ki, bahaut takalif daiti hai. (2)

Voh bachpan ki nami mukh par, voh mann ka saaf sa rehena,
Par ab aaena dekhu jabbhi bahaut takalif houti hai. (1)(2)

Voh dinbhar befikar rehna, voh khud ko baadasha kehena,
Aur ab bebash sa houne pe bahaut takalif houti hai.

Voh sach ka samana karana, voh mandir mein diya karana,
Voh chup rehena kabhi kis se, voh dhere dhere sharmana,
Par ab mandir ko kehne pe bhi, bahaut takalif houti hai. (1)(2)

English Translation:

Suddenly my whole world starts to trouble me, alot,
that habbit of laughing and rejoicing starts to trouble me, alot.

That cuteness on my face when I was a child,
That purity of heart when I was a kid,
and now when I look myself in a mirror,
it starts to trouble me, alot.

That careless living for day n night and ,
That behaving, as if I am a king, when I was a small,
and now when I find myself helpless and miserable
it starts to trouble me, alot.

That facing of truth boldly,
That going to temple and pray,
That staying silent by being afraid of someone for something,
That getting shyer slowly and slowly,
But now even to speak a word 'temple'
starts to trouble me alot.

Comments

Popular posts from this blog

Main zakhm bharane baitha hu

Main zakhm bharane baitha hu, Tum dard badhana chod bhi do. Gham kitne jamane ke pee gaye, Tum aur rulaana chod bhi do. Sine se lagaye hu tumko, Yaadon mein bahana chod bhi do. Kismet ne kabhi baksha hi nahi, Ab aas lagana chod bhi do. Koshish karna hum bhool gaye, Nazaroh se rijhaana chod bhi do. Main rang lagane tatpar hu, Deewaar girana chod bhi do. Har cheez toh chodi hai humne, Ek naam tumhara chod bhi do.